Produktai skirti kad 120 (614)

ART. 121/120 „T“ FORMOS ALIUMINIO LENGVOSIOS KABLIUKAI CINKUOTAS

ART. 121/120 „T“ FORMOS ALIUMINIO LENGVOSIOS KABLIUKAI CINKUOTAS

ART. 121 CERNIERE LEGGERE A "T" IN ACCIAIO ZINCATO Confezione: 10 Dimensione(mm): 120 x 1,5
120 tonų suveržiamas cemento silosas - cemento silosas

120 tonų suveržiamas cemento silosas - cemento silosas

This 120-ton bolted type cement silo is an upright container with a storage of a maximum of 120 tons of bulk cement or any other powder materials used in construction and industry. Cement silos are used in construction sites and manufacturing facilities; these are the integral parts of concrete batching plants. It stores huge quantities of cement in a safe way and also keeps it close to getting used in the fast production of concrete. Made of durable material like steel guarantees a 120-ton cement silo useful, safe material storage room that maintains quality and guards against contamination and damage of the material stored. Such a type of silo has a large storage capacity, meaning that a large amount of cement can be stored on-site to be fed for continuous production of concrete, construction equipment, or even other manufacturing operations.
Šaldymo agento drėgmės surinkėjas - TTK 120 S

Šaldymo agento drėgmės surinkėjas - TTK 120 S

TTK 120 S is well designed, solid, reliable and powerful . It is equally well-suited for use in large rooms and workshops or storerooms and smaller warehouses. It has a solid housing made of a composite of metal and synthetic material. It can extract 35 litres of moisture out of the air a day and protect your property and possessions effectively and reliably against moisture and corrosion. The TTK 120 S operates in hygrostat-controlled automatic mode and is equipped with a hot-gas defrosting mode which makes it effective and efficient. This feature allows it to be operated non-stop without supervision in rooms or offices. The antibacterial filter ef­fectively frees the ambient air of fluff, dust or pet hairs. This product is the result of highest level of workmanship which speaks for its high quality. Technology:refrigerant Portability:mobile Product:air
TURGUS 120 x 165 cm - Turgus

TURGUS 120 x 165 cm - Turgus

Il Market 120×165 è fra i più grandi contenitori industriali della famiglia MARKET, è pieghevole e sovrapponibile, ed è adatto per la movimentazione e lo stoccaggio di merci ingombranti. Questo cestone metallico ha un volume di carico di 1,7 metri cubi, ed è realizzato in Italia con materiali di alta qualità, è progettato per resistere a intemperie, polvere, sporco e salsedine grazie al suo processo di zincatura. La sua robustezza è rafforzata dalla struttura autoportante in rete metallica, che non solo garantisce durata e robustezza, ma anche una visibilità immediata del contenuto, aspetto cruciale per l’ottimizzazione del magazzino. Il contenitore è provvisto di uno sportello di ispezione sul lato lungo per agevolare le operazioni di picking. Il contenitore industriale perfetto per merci e rifiuti ingombranti: leggero, impilabile, pieghevole e con 600kg di carico COD:MARK120165 Dimensioni:120 × 165 × 33 cm Dimensioni esterne :1200 x 1650 x h. 1150 mm Capacità interna :1130 x 1570 x h. 970 mm Massima sovrapponibilità:3 su 1 Portata:600 kg Famiglia:Market Maglia della rete:65 x 120 mm
Havai - Fume (70 x 120) - Akrilinė vonios kilimėlis

Havai - Fume (70 x 120) - Akrilinė vonios kilimėlis

100% ACRYLIC Pile Height: 18-30 mm Antibacterial Non-Slip Underside Washable by Machine at 30 °C Size: 70 x 120 cm 1450 gr/m² Washable by Machine at 30 °C Handmade EAN CODE:8681875327519 CODE:359CHL1983 COLOR:Fume PACKAGING SIZE - X (cm):60 PACKAGING SIZE - Y (cm):100 PACKAGING SIZE - Z (cm):3 WEIGHT (Kg):1.126 M³:0.018000
Įleidžiamas Užraktas Centro Atstumas 85mm - 120/f

Įleidžiamas Užraktas Centro Atstumas 85mm - 120/f

Interasse 85 mm Ø8 Ø9 Scrocco reversibile Catenaccio due mandate Frontale 235 mm Fori passanti per fissaggio ghiere e placche di sicurezza FINITURE: ottonata, bronzata o nichelata con cassa zincata; disponibile anche versione tutta verniciata (oro o nero) FINITURE SPECIALI: OLV, OSV, OLC, OSC, OBO, IS. Altre finiture a richiesta
Menopauzės Maisto Papildai - Maisto Papildas - 120 Kapsulių

Menopauzės Maisto Papildai - Maisto Papildas - 120 Kapsulių

Découvrez notre complément alimentaire Ménopause, formulé naturellement à partir de plante et de phyto-œstrogène. Les phyto-œstrogènes tels que les isoflavones de soja sont des composés chimiques actifs naturels provenant des plantes qui agissent dans l’organisme un peu à la manière des hormones naturelles féminines, les œstrogènes. Le soja est la source la plus importante de phyto-œstrogènes. Il est associé à du fenouil, de l’Escholtzia, du thé vert et à de la sauge. La sauge quant à elle contribue au confort pendant la ménopause et aide à diminuer les sueurs nocturnes, l’un des principaux symptômes de la ménopause. Sphère d'action : Santé féminine - Ménopause Formule synergique Cure complète de 1 mois : jusqu'à 6 gélules par jour. Précautions d'emploi : Tenir hors de portée des jeunes enfants. Ne pas dépasser la dose conseillée. Ne pas prendre en dehors des repas. Déconseillé aux enfants, adolescents, femmes enceintes ou allaitantes.
CLIVIA retro 80 muilo dozatorius - Prekės numeris: 120 877

CLIVIA retro 80 muilo dozatorius - Prekės numeris: 120 877

The shapely design model is made of plastic. There are three different versions available. The soap dispenser is available in white, with or without viewing window or as transparent model with white parts. CLIVIA® retro 80 is freely refillable, the container holds up to 800 ml soap. Press the button to withdraw the soap. Remark: Guarantee only if used with CLIVIA®-soap (due to tested viscosity). Mar Plast No.:562 Material:Plastic Color:white Branch:Cross industry Dimensions:95 × 250 × 95 mm (B × H × T) Packing:6 Piece(s)/box VE/PAL:64 Box(es)/pallet
220 LT - 150 LT - 120 LT Plastikinis Žiedinis Barelis - Bareliai & Kegai

220 LT - 150 LT - 120 LT Plastikinis Žiedinis Barelis - Bareliai & Kegai

220 LT - 150 LT - 120 LT Plastic Ring BarrelHDPE body produced in one step with blow molding technology,HDPE cover & gasket produced in one step with injection technology,Galvanized ring.
Biotinas 2,5 mg 120 tablečių

Biotinas 2,5 mg 120 tablečių

Biotyna, czyli witamina B7, wytwarzana przez florę bakteryjną jelit jest składnikiem odżywczym niezbędnym do prawidłowej przemiany glukozy. Z tego względu jest niezwykle ważna dla osób borykających się z cukrzycą. Ponadto biotyna pełni ważną rolę w syntezie kwasów tłuszczowych oraz w metabolizmie leucyny, która należy do grupy aminokwasów egzogennych a także wpływa na prawidłowy rozwój organizmu i stan skóry. Do objawów jej niedoboru należą:<ul> <li>senność</li> <li>apatia</li> <li>rozdrażnienie</li> <li>stany lękowe i depresyjne</li> <li>wypadające włosy</li> <li>rozdwajające się paznokcie</li> <li>zapalenie spojówek</li></ul>Witaminę B7 można znaleźć w mięsie (wieprzowym, wołowym, drobiowym), żółtkach jaj, serze, otrębach, ciemnym ryżu, oleju rzepakowym i słonecznikowym oraz w owocach – bananach, melonach, grejpfrutach, winogronach i brzoskwiniach. Procesy technologiczne i obróbka termiczna powodują częściowy lub całkowity rozkład biotyny zawartej w produktach spożywczych, dlatego is
UNI PARKANEX 120 mm Alkūnė - KELIAS

UNI PARKANEX 120 mm Alkūnė - KELIAS

Verstellbarer Winkel – universeller 4-teiliger PARKANEX-Krümmer zum Anschluss von holzbefeuerten Kamineinsätzen an Schornsteinkanäle. Das Knie verfügt über 2 Inspektionselemente, die sogenannten Bereinigungen, mit denen Sie die Verbindung jederzeit überprüfen können. Durch den Einsatz spezieller Klemmen ist die Verbindung der Knieelemente absolut dicht. Hersteller:Parkanex Gewicht (kg]:3.4000 Artikelnummer:5901592603615
HSKG 120/M10/B/B BG | Didelės srovės varžtų spaustukas

HSKG 120/M10/B/B BG | Didelės srovės varžtų spaustukas

Das Produkt HSKG 120/M10/B/B BG | Hochstrom-Bolzenklemme der Produktkategorie CONTA-CONNECT zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus: • Höhe (mm): mit TS 35/7,5: 72 • Breite (mm): 42 • Länge (mm): 133 Neben dem Produkt führen wir in der Produktkategorie CONTA-CONNECT außerdem weitere Reihenklemmen der Anschlussarten Push-in, Schraubanschluss und Zugfederanschluss. Abgerundet wird das CONTA-CONNECT Produktportfolio außerdem durch ein großes Sortiment an Installationsmaterialien wie z.B.: Verdrahtungskanälen, Werkzeugen oder Tragschienen sowie durch das passende Reihenklemmenzubehör wie z.B.: Endstützen, Aderendhülsen oder Verbinder. Weitere Informationen zu unserem umfangreichen Produktportfolio finden Sie hier: https://conta-clip.de/de/produkte/verbindungstechnik Höhe (mm) mit TS 35/7,5:72 Breite (mm):42 Länge (mm):133 Bemessungsquerschnitt:120 Bemessungsspannung:1000 Bemessungsstrom:269 Bemessungsstoßspannung:8 Brennbarkeitsklassifizierung:V-0 Anschlüsse:2 Material:Polyamid 6.6
RAMOS RU120 Pagrindinis Automatinis Raman Spektrometras - RAMOS 120 serija

RAMOS RU120 Pagrindinis Automatinis Raman Spektrometras - RAMOS 120 serija

RAMOS RU120 basic compact Raman spectrometer is a standalone research instrument designed to perform spectral measurements with capabilities at the level of high-end systems. Spectrometer RAMOS RU120 has a rigid, moving parts free design that does not require adjustments, has both high sensitivity and high spectral resolution, and is equipped with a built-in single-mode laser. RAMOS RU120 can be equipped with Raman fiber optic probes. A wide range of capabilities, high reliability, and compact size allow using RAMOS RU120 for various scientific and industrial applications. The objects for complex research can be semiconductors, minerals, polymers, pharmaceutical and biological substances, coatings, and other materials. RAMOS RU120 spectrometer can be equipped with a built-in 532 nm or 785 nm laser. Other lasers are available on request. The most affordable price in the Research Class segment of instruments! Lasers:532 nm (50 mW) or 785 nm (130 mW). Other wavelengths are available on request Spectral resolution:from 4 1/cm for 532 nm, from 3 1/cm for 785 nm Detector:sCMOS, 4096 pixels, 7x200 µm pixel size Readout noise:16 and rms Dark current:400 e-/pixel/s Dynamic range:4000:1 Peak sensitivity wavelength:700 nm Integration time:10 ms – 60 s Spatial resolution:< 1 µm in the x and y directions (for 532 nm laser) Confocal (z) resolution:< 2 µm (for 532 nm laser) Focal length:120 mm Entrance aperture:60 µm Grating:1200 or 1800 l/mm PC connection interface:USB 2.0 Power supply:100 – 240 VAC, 50 –60 Hz Dimensions:100 x 235 x 56 mm Weight:2.0 kg
120 Litro Kompostuojami Bio Maišeliai

120 Litro Kompostuojami Bio Maišeliai

120L kompostierbare Bio-Müllsäcke: Made in Germany, 100% kompostierbar und biologisch abbaubar, 100% klimaneutral & vegan, reissfeste Bio-Abfallsäcke für saubere Behälter/Tonnen, auch als 240L
HBE 120 Serija

HBE 120 Serija

PNEUMATIC QUICK COUPLINGS for pneumatic connections
EMS 120

EMS 120

Fusing-Pressing Machines mod. EMS 120 Electronic control of whole equipment electromagnetic closing of plane, it guarantees accuracy of pressure automatic opening of the plane at the end of the planned working cycle "safe hands" safety system
SITOLUX LED Aukštosios Šviesos Pro - LED aukštosios šviesos, kuri sukuria 18 000 lm šviesumą, naudodama tik 120 W

SITOLUX LED Aukštosios Šviesos Pro - LED aukštosios šviesos, kuri sukuria 18 000 lm šviesumą, naudodama tik 120 W

Der neue LED-Hallenstrahler, der bei einem Verbrauch von nur 120 W eine Lichtstärke von 18.000 lm erzeugt. Mit einer Systemleistung von 150 lm/W ist der LED Strahler so effizient wie keine andere LED-Leuchte auf dem Markt. Vergleichbare LED-Hallenleuchten von Mitanbietern benötigen für eine vergleichbare Helligkeit bis zu 200 W. Der LED-Hallenstrahler eignet sich besonders für den Einsatz in der Industrie und zur Ausleuchtung von Sportanlagen. Als Ersatz für ausgediente HQL-Leuchtmittel mit einem 400-W-Verbrauch ist der neue Hallentiefstrahler besonders wirtschaftlich. Rund 70 Prozent der laufenden Energiekosten lassen sich durch eine Umrüstung einsparen. Die SITOLUX-Leuchte erfüllt zudem die Schutzklasse IP65 und hält Staubbelastung sowie Strahlwasser aus allen Richtungen stand. Selbst Erschütterungen und Stöße können ihr nichts anhaben (Schutzart IK10). Mindestbrenndauer von 50.000 Stunden. SITOLUX gibt daher eine Garantie von fünf Jahren
Savarankiškas šildomas stendas MDD 120 - 5 lygiai - Kategorija: Stendas

Savarankiškas šildomas stendas MDD 120 - 5 lygiai - Kategorija: Stendas

Fri-Jado a développé une toute nouvelle gamme de ses célèbres vitrines en self-service pour les produits alimentaires à emporter chauds. Grâce à une nouvelle recirculation d'air chaud par étagère améliorée, nous prolongeons la durée de conservation des produits tout en réduisant significativement la consommation d'énergie. En outre, la transparence rehaussée alliée à des étagères ultrafines et un éclairage d'étagère à LED braquent les projecteurs sur les aliments afin de maximiser l'attrait pour les clients. Désormais également disponible avec des réglages de température individuels par étagère afin de créer le summum des conditions pour une diversité de produits alimentaires chauds emballés.
Pramoninis Apsauginis Turėklas SUVA - Atitinka Savarankiškam Montavimui 120 cm - Puikus Pasirinkimas Pramonei, Prekybai ir Žemės Ūkiui

Pramoninis Apsauginis Turėklas SUVA - Atitinka Savarankiškam Montavimui 120 cm - Puikus Pasirinkimas Pramonei, Prekybai ir Žemės Ūkiui

Das Xpress-Industriegeländer passt sich jeder Steigung an. Egal, ob Sie das Geländer als Rampengeländer einsetzen oder ein Treppengeländer benötigen. Bis +/-100% Steigung oder 45° kann das Xpress-Industriegeländer aufnehmen. Sie können wählen, ob Sie das Xpress-Industriegeländer fest installieren oder als praktisches Steckgeländer montieren möchten. Wir führen das Xpress-Industriegeländer an Lager. Dadurch können wir Ihnen Ihren Industriegeländer-Bausatz sofort zur Selbstmontage liefern. Sie können die gewünschte Länge bequem im Industriegeländer-Konfigurator eingeben. Der Konfigurator berechnet dann die benötigten Elemente als Bausatz für Sie. Wir machen keine Kompromisse bei der Qualität unserer Industriegeländer. Alle Rohre sind aus 2mm dickem Stahl. Die Oberfläche der Geländer ist im Vollbad feuerverzinkt für eine optimale Dauerhaftigkeit. Alle Verbindungsmittel sind aus Edelstahl rostfrei.
Sunkūs gaisro apsaugos seifai su 120 minučių apsauga

Sunkūs gaisro apsaugos seifai su 120 minučių apsauga

Labortechnisch geprüfter, gepanzerter Wertschutzschrank, produktzertifiziert und güteüberwacht.
Ti 120 X3

Ti 120 X3

Toupie numérique à arbre inclinable Equipements et caractéristiques standard Dimensions bol de table 320x95 mm Diamètre d'outils maxi 260 mm Vitesses 3000/4500/6000/7000/10000 T/min Système d'interchangeablité de l'arbre avec un arbre au choix : 30, 32, 35, 40, 50 mm ou 1"1/4 Inclinaison de la toupie de -5° a +45° Bras pour déplacement du capot Ecran de contrôle tactile 7 couleurs, monté sur potence Montée - baisse et inclinaison programmables de l'arbre de toupie Déplacement programmable du protecteur sur guides linéaires Guide du protecteur en aluminium Pré-équipée d'un branchement pour entraineur Démarrage auto étoile triangle Poids: 650 kg
Oro drėkintuvas B 120

Oro drėkintuvas B 120

Luftbefeuchter Brune B 120, Luftbefeuchter nach dem Verdunstprinzip für Wohnräume, Büro oder Humidorschränke. Luftbefeuchter B 120: kompaktes Luftbefeuchtungsgerät für den Wohnbereich. Der Luftbefeuchter B 120 bietet eine wirkungsvolle und zugleich komfortable Lösung, um die Luftfeuchtigkeit in Wohnräumen und Büroräumen optimal zu erhöhen. Dabei überzeugt das Gerät sowohl durch seine Energieeffizienz als auch durch seinen ruhigen Betrieb. Vor allem in der kalten Jahreszeit, wenn trockene Heizungsluft die Atemwege austrocknet, ermöglicht der Luftbefeuchter B 120 ein gesundes und frisches Raumklima. Aber nicht nur die Gesundheit, sondern auch Einrichtungsgegenstände und andere wertvolle Güter werden durch eine optimale Luftfeuchtigkeit vor Schäden geschützt. Gewicht (leer):ca. 3,6 kg Maße (B x H x T):46,6x29,1x27,0 cm Netzanschluss:230 V/50 Hz
Apvalus puodelis, užsandarintas puodelis - Spalvos: skaidrus arba baltas Talpa: 120 ml

Apvalus puodelis, užsandarintas puodelis - Spalvos: skaidrus arba baltas Talpa: 120 ml

Der Siegelbecher FK 90 eignet sich ausgezeichnet zum Verpacken von flüssigen und pastösen Produkten. Das Füllvolumen beträgt 120 ml für die Runddose. Der Becher ist lebensmittelecht und wird in allen Bereichen der Lebensmittelverarbeitung verwendet sowie auch in vielen anderen Industriebereichen. Sie können den Becher je nach Bedarf mit einer Siegelfolie und/oder einem Stülpdeckel verschließen. Die Höhe des Bechers beträgt 32 mm.
Laboratorija - Cirkuojantis Krosnis SNOL 20/300 - SNOL 60/300 - SNOL 120/300 - SNOL 220/300 - SNOL 420/300 LSN11 / NL

Laboratorija - Cirkuojantis Krosnis SNOL 20/300 - SNOL 60/300 - SNOL 120/300 - SNOL 220/300 - SNOL 420/300 LSN11 / NL

Die Modellreihe der Laboröfen mit Luftzirkulation ist für Prozesse wie Trocknen, Vorwärmen, thermische Prüfung und Alterung in einer Luftumgebung bis 300°C vorgesehen.
Vernon Medinė Lenta, 120 x 70 cm, Kietas Bukas Medis - Galimos kitos dydžių, taip pat tinkama viešojo maitinimo sektoriui

Vernon Medinė Lenta, 120 x 70 cm, Kietas Bukas Medis - Galimos kitos dydžių, taip pat tinkama viešojo maitinimo sektoriui

Tischplatte und Zarge: - Massivholz Buche - Farben: Buche geölt, Buche klar lackiert, Buche gebeizt in Walnuss, Buche gebeizt in Wenge - Plattenstärke: 18 mm, 30 mm oder 40 mm - Zargenhöhe: 80 mm - Hygienisch unbedenklich bei Berührung mit Lebensmitteln, einfach zu reinigen Tischbeine: - Massivholz Buche, 50 x 50 mm - Farben: Buche geölt, Buche lackiert, Buche gebeizt in Walnuss oder Buche gebeizt in Wenge - inkl. Filzbodengleiter Zur Auswahl: - Dekor Tischplatte und Zarge - Tischplattenstärke - Farbe der Tischbeine Diese Holztische sind auch besonders für die Gastronomie geeignet! Farbauswahl Tischplatte:Buche natur geölt oder lackiert, gebeizt in Walnuss, gebeizt in Wenge Farbauswahl Tischbeine:Buche natur geölt oder lackiert, gebeizt in Walnuss, gebeizt in Wenge
L-APZ T 2-50 - Pavarų Presai

L-APZ T 2-50 - Pavarų Presai

Mäder Zahnstangenpressen vermitteln ihre Druckkraft konstant über die gesamte Hublänge. Die direkte Kraftübertragung über den Handhebel erlaubt feinfühliges und präzises Arbeiten. Der Handhebel lässt sich auf einer beliebige Position einstellen: Dies ermöglicht die ergonomische Anpassung der Presse auf die Anwendung oder die Körpergröße des Bedieners. Der Handhebel ist seitlich auf eine ergonomisch angenehme Position abgewinkelt. Der Blick auf den Arbeitsbereich ist somit immer frei. Bei den den R/L Modellen lässt sich der Handhebel schnell für Linkshänder auf die andere Seite der Zahnstangenpresse umstecken, ohne dass die Werkzeugeinstellung verloren geht. Ideal wenn die Presse von verschiedenen Personen bedient wird. mäder Zahnstangenpressen können mit verschiedenen Extras erweitert werden, die die Funktionalität der Presse erhöhen. Der Standard Rundstößel von mäder pressen zeichnet sich durch hohe Standfestigkeit, geschliffene Oberfläche und präziser Stößelbohrung aus Druckkraft [kN]:2,5 Arbeitshub [mm]:50 Krafthub [mm]:0 Ausladung [mm]:80 Ausladung [mm]:0 Tischgröße [mm]:157 x 115 Nutbreite [mm] ähnl. DIN 650:12 Stößelbohrung Ø x Tiefe [mm]:10H7 x 25 Stößel Ø [mm] / Fläche [mm²]:25 Platzbedarf [mm]:155 x 220 Gewicht [kg]:29 Art-Nr:3-002-5-2710 Bezeichnung:L-APZ T 2-50 Arbeitshöhe (min.):55 Arbeitshöhe (max.):390
Chorizo blanco criollo 120

Chorizo blanco criollo 120

Mezcla de aditivos, especias y condimentos, de uso charcutero, para la elaboración del producto cárnico no tratado por el calor denominado “chorizo blanco” o “longaniza blanca”, curado por métodos tradicionales durante al menos 30 días. Formato: estuche 160g, bolsa 4kg
Bomba Tipo 120 MP

Bomba Tipo 120 MP

La bomba Tipo 120 MP es una solución robusta y eficiente para aplicaciones que requieren un alto caudal de líquido. Capaz de manejar hasta 620 litros por minuto a 1000 rpm, esta bomba está diseñada para ofrecer un rendimiento excepcional en entornos industriales exigentes. Fabricada con materiales de primera calidad, como ejes de acero templado y cojinetes de bronce al plomo, garantiza durabilidad y fiabilidad. El prensaestopas sin goteo elimina la necesidad de mantenimiento, asegurando un funcionamiento continuo y eficiente. Su diseño seguro y silencioso la convierte en una opción ideal para aplicaciones que requieren alta eficiencia y confiabilidad.
Srauto matuoklis - HDO 120 Alu/LCP - Srauto matuoklis HDO 120 Alu/LCP nekenksmingiems skysčiams

Srauto matuoklis - HDO 120 Alu/LCP - Srauto matuoklis HDO 120 Alu/LCP nekenksmingiems skysčiams

The first flowmeter with touchscreen display and backlighting convinces with its simple, demand-oriented display and operability, the multilingual interface and the compact design. Thanks to the rotating Oval gear meter and the magnets placed on the measuring wheels, it enables accurate measurement of the volume flow and at the same time measures non-flammable liquids such as alkalis, mineral oils, hydrocarbons and solvents as well as highly flammable liquids precisely, quickly and above all efficiently. * Optionally in explosion-proof design * Media examples: Paints, lacquers, mineral oils, acids, alkalis, mineral oils, solvents Features & Advantages * Measurement according to the oval wheel principle * High measuring accuracy due to overtravel correction * Low pressure losses in the system * Touch screen display with self-explanatory, multilingual user interface
Pneumatinis Siurbimo Tepalo Siurblys, PumpMaster 45, PM45 - 70:1, 50 KG (120 LB) statinės

Pneumatinis Siurbimo Tepalo Siurblys, PumpMaster 45, PM45 - 70:1, 50 KG (120 LB) statinės

PM45-serie luchtaangedreven zuigerpompen. Dubbelwerkende hogedrukpomp voor gebruik in toepassingen die extra drukopbrengst vereisen of bij lage temperaturen kan een lage luchtdruk de pompprestaties beperken. Pompen kunnen worden gebruikt met vet tot NLGI-2-viscositeit. Deze pompen kunnen worden gebruikt in grote distributiesystemen met gelijktijdig werkende uitgangen. Er zijn pompen beschikbaar voor montage op een deksel tot 50 kg - 120 lb en 185 kg - 400 lb open vaten en voor horizontale en zijmontage op vetbakken en -zakken. Luchtverbruik bij 5 bar (70 psi) luchtdruk, NLGI-2 vet bij 20 °C (68 °F) en 80 cpm. Geluidsniveau gemeten op 1 m (3,3') van de pomp, 7 bar (100 psi) luchtdruk en gratis levering. Vloeistofuitlaat:1/2" BSP (V) Geluidsniveau:80dB Drukverhouding:70:1 Effectieve diameter van de luchtmotor:115 mm (4,5") Levering per cyclus:7,5 kg (16 lb) Maximale uitlaatdruk:490 bar (7105 psi) Cycli per minuut (ca.):80 cycli Buis hoogte:650 mm (25,6") Luchtinlaat:1/2" BSP (V) Luchtverbruik:952 NL/min (32,6 scfm) Levering:2 kg/min (4,5 lb/min) Slag van de luchtmotor:100 mm (4")